On va commencer par mettre une chose au clair. Si vous lisez cet article, vous êtes probablement francophone, ou au minimum à l'aise avec la langue. Félicitations! Vous connaissez les cinq terminaisons possibles du verbe manger au présent. Si, comme beaucoup de Montréalais, vous vous débrouillez dans la langue de Shakespeare, félicitations! Vous faites partie du 43 % de la population québécoise (recensement 2011). Mais pourquoi s'arrêter à deux? Pour s'ouvrir vers de nouvelles horizons Si vous êtes à l'université, pensez à la dernière fois que votre prof de sociologie ou de mathématiques a parlé d'un Allemand qui a révolutionné son domaine. Probablement cette semaine! Qui a inventé l'imprimerie? L'aspirine? Le format MP3? Le filtre à café? Et surtout, qui a inventé les NOUNOURS EN BONBON? Devinez! Il y a des films à écouter, des artistes doués, des politiciens à ignorer et des parties de football à visionner. Pour penser d'une autre façon Quand on s'exprime dans une autre langue, ça nous ouvre plus que simplement quelques portes. Ça nous permet de penser et d'interagir avec les gens d'une autre façon. Pensons à la façon dont certains peuples donnent l'impression d'être super chaleureux tandis que d'autres ont l'air froid. Les Allemands font partie du deuxième groupe, par contre ils ne sont pas méchants. Ils veulent simplement être plus efficaces. Vous pouvez faire ce petit quiz pour voir si vous survivrez dans un bureau allemand. Mais parfois, les mots se traduisent mal, tout comme le ton de la voix. Ceci peut créer des malentendus, par contre en parlant avec un Autrichien en allemand, ou avec un Équatorien en espagnol, on peut mieux arriver à discerner leur message. Pour rigoler Quand on arrive dans la ville de Assmannshausen, et qu'on voit que le dernier Fahrt pour le sommet de la montagne est à 18 h, difficile de rester sans émotion si on sait que «fart» en anglais signifie «pète». Quand on fait visiter l'Hôtel de Ville aux Allemands et qu'on explique que c'est le Rathaus, je pense à tous les rats qui ont occupé le siège de maire depuis le début de l'histoire de la ville. Et puis, rendu sur l'ile Sainte-Hélène, au lieu de dire qu'il y a beaucoup d'oiseaux, j'ai déjà dit qu'il y a beaucoup de f**k (voir numéro 6)! Ça m'apprendra à faire attention à la formation du pluriel! Pour rester en forme Je vous laisse avec cet article de Radio-Canada qui décrit les bienfaits d'un cerveau bilingue. Si je vous ai pas encore convaincu Selon Wikipédia, la langue allemande, c'est :
0 Commentaires
Laisser un réponse. |
Masques festifs à vendre!
Nouveau site web -
|